Byron
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Стихотворения 1803-1809
Стихотворения 1809-1816
Стихотворения 1816-1824
Стихотворения по алфавиту
Хронология поэзии
Дон Жуан
Чайльд-Гарольд
Пьесы
Повести
Поэмы
  Гяур
  Абидосская невеста
  Корсар
  Лара
  Шильонский узник
  Беппо
  Мазепа
  Видение суда
  Остров, или христиан и его товарищи
Гяур (пер.В.Бетаки)
Литературная критика
Статьи об авторе
Ссылки
 
Джордж Гордон Байрон

Поэмы » Гяур (пер.В.Бетаки)

  Кустарник чахлый там растёт,
Но и ему пора придет
Иссохнуть... Узкий путь лежал
Среди обломков серых скал...
Что раскололо их? Года?
Или жара? Но кто, когда
Видал над цепью пиков хмурых
Без туч вершину -Лиакуры?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Достигли рощи. "Бисмилла!
Опасность, кажется, прошла,
Открылся впереди простор,
Поскачем мы во весь опор!"
Едва чауш сказать успел,
Как выстрел где-то прогремел
И пули свист над головой,
И падает передовой.
Все спешились в единый миг,
Едва успев коней сдержать,
Но никогда троим из них
В седло уже не сесть опять
Как мстить за мертвецов своих?
Где враг? Куда, в кого стрелять?
Одни, укрывшись за коней,
И карабины сняв с ремней,
Стреляют наугад,
Другие залегли в камнях
И ждут, чтоб показался враг,
Чем выйдя из засад
И кровь напрасно проливать,
Да и врага не увидать?/
Гассан один на слез с коня,
Врагов спокойствием дразня,
Пока не убедился он,
Что путь последний преграждён.
Враги уверены вполне:
Добыча в крепкой западне.
И злобой в сердце закипев
Отвага превратилась в гнев;
"Пусть пули свищут надо мной
И не такой видал я бой!"
Убежище оставил враг,
Сдаваться требует, но так
Была грозна Гассана речь
И хмурый взгляд, что вражий меч
Такого страха не внушал.
И ни один его вассал
Не бросил наземь ятаган
И крикнуть не посмел "Аман!"

Враги всё ближе. Ближе. Вот
В скалах заполнили проход
Но кто ведёт их? Кто верхом
Из рощицы на вороном
Летит, и плащ спадает с плеч,
И чужеземный узкий меч
Сверкающий издалека,
Сжимает жёсткая рука?
Он! Он! Я узнаю его
По бледному лицу его,
Я узнаю и этот взгляд,
В котором вероломства яд,
И чёрного его коня,
Ему не обмануть меня
Тем, что одет как арнаут!
Его шайтаны не спасут!
Он! Он! Гяур, враг из врагов -
Лейлы последняя любовь!"

Стремясь к просторам океана,
Река летит потоком горным.
Но ей навстречу неустанно
Валов лазурных строем гордым
Встает и пенится прилив,
Поток бурлящий отразив.
И бешеный водоворот
В порывах зимних бурь ревёт:
Сшибается волна с волной
  Подобно вспышке грозовой,
И, сотрясая берега,
Волна волну, как враг врага
Крушит, кромсает в битве злой!

Вот так же и людей на бой
Сгоняют ярость и судьба.
Сплетает страшная борьба,
Летит лязг сабель по скалам,
Звон, скрежет - сабли пополам!

Тут вместо песен пастухов,
Лишь эхо битвы меж холмов.
Бойцов немного, но зато
И жизнь и смерть для них - ничто!
Пусть ненасытная любовь
Сплетает в ласках вновь и вновь
Тела влюблённых - даже ей
Не знать и доли тех страстей,
В которых ненависть одна
Так титанически сильна:
Когда врага обнимет враг -
Рук не разнять уже никак,
Изменит друг, любовь пройдёт,
Но верный враг с врагом умрёт!

Вот кровь по лезвию бежит,
И ятаган в куски разбит,
А рукоятка на песке
Дрожит в отрубленной руке.
Тюрбан высокий рассечён,
Куда-то откатился он,
В крови изорванный, халат,
Такими красками горят
Лишь облака, что пред зарей
День предвещают штормовой,
И клочья шарФа по кустам,
Как пятна крови - здесь и там
И на спине лежит Гассан,
Не сосчитать глубоких ран,
Уставлен в небо мрачный взгляд,
Глаза открытые грозят
Врагу... Так ненависть сильна,
Что жизнь пережила она!
И враг, над мертвецом склонен,
И сам - ещё бледней, чем он.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Лейла в пучине спит, а он,
Своей же , же кровью напоен!
Душа моей Лейлы! В бою
Ты сталь направила мою,
Он звал Пророка - но Пророк
Гяура месть смягчить не мог,
К Аллаху тщетно он взывал:
Его мольбе Аллах не внял,
Но,верно, до небес дошла
Твоя молитва, о Лейла!
И потому тот час настал:
Мы встретились - убийца пал!
Мой гнев прошёл. Свершился рок,
Я ухожу. Я - одинок.

Звенят верблюды бубенцами,
Мать из окна в поля глядит.
Уж сумерки, росы слезами
В долине пастбище блестит,
Мерцают звезды над горами...
Где сын мой, что ж он не спешит?
Не сидится в беседке.
С башни высокой
Она выглядывает из окон.
Но почему не едет он,
Иль конь жарою утомлен?
Подарка он мне до сих пор не прислал!
Мать свою разлюбил он, или конь захромал?
Пустой упрек! Я вижу: там
Татарин скачет по холмам.
Страница :    << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   Х   Ч   Ш   Э   #   

 
 
Copyright © 2022 Великие Люди  -  Байрон    |  Контакты