Byron
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Стихотворения 1803-1809
Стихотворения 1809-1816
Стихотворения 1816-1824
Стихотворения по алфавиту
Хронология поэзии
Дон Жуан
Чайльд-Гарольд
Пьесы
  Манфред
  Марино Фальеро, дож венецианский
  Сарданапал
  Каин
  Преображенный урод
  Вернер, или Наследство
  … Действующие лица
  … Акт первый
  … … Сцена первая
  … Акт второй
  … … Сцена первая
  … … Сцена вторая
  … Акт третий
  … … Сцена первая
  … … Сцена вторая
  … … Сцена третья
  … … Сцена четвертая
  … Акт четвертый
… … Сцена первая
  … Акт пятый
  … … Сцена первая
  … … Я!
  … … Я
  … … Сцена III
  … Примечания
Повести
Поэмы
Литературная критика
Статьи об авторе
Ссылки
 
Джордж Гордон Байрон

Пьесы » Вернер, или Наследство » Акт четвертый » Сцена первая

 
Ульрих
Дочь Штраленгейма,
Дочь мертвого врага. Но я - женюсь,
Хотя, по правде, я как раз теперь
От этого союза не в восторге.
Зигендорф
Но ты ей мил.
Ульрих
И мне она. И, значит,
Подумать нужно дважды.
Зигендорф
Никогда
Любовь не думала!
Ульрих
Пора начать ей,
И снять повязку с глаз, и оглядеться, -
Не прыгать в темноте, как до сих пор.
Зигендорф
Но ты согласен?
Ульрих
Да, как был.
Зигендорф
Назначь
День свадьбы.
Ульрих
Но учтивость и обычай
Предоставляют выбор дня невесте.
Зигендорф
Я за нее ручаюсь.
Ульрих
Ну, а я
За женщин не ручаюсь. Что решил я,
То быть _должно_. Когда она ответит, -
Отвечу я.
Зигендорф
Но сделать предложенье
Ты должен.
Ульрих
Граф! Брак этот - ваше дело,
Так будьте сватом. Чтобы угодить вам,
Свое почтенье матери снесу я
Сейчас, а там и фрейлейн Ида. Что же
Еще вам нужно? Вы мне запретили
Мужских забав искать вне этих стен, -
Я повинуюсь. Стать вы мне велите
Угодником салонным, - подымать
Перчатки, шпильки, веера, - напевам
И музыке внимать, - ловить улыбки
И милый лепет, - в женские глаза
Глядеть, как бы на звезды, что послушно
Бледнеют на заре великой битвы
За власть над миром! Чем еще обязан
Сын и мужчина?
(Уходит.)

Зигендорф
(один)
Слишком много долга
И мало чувства! Он не той монетой
Мне платит! Да, капризная судьба
Мне не дала исполнить долг отцовский
До сей поры, но он обязан все же
Любить меня: я думал лишь о нем,
Его найти мечтал я со слезами...
И вот - нашел! Покорный, но холодный;
Почтительный ко мне, но равнодушный;
Таинственный, рассеянный, далекий,
Куда-то исчезающий (куда -
Неведомо); юнцам, средь нашей знати
Распутнейшим, приятель, - хоть, по правде,
Ни разу он до грязных их забав
Не падал, - но меж ними связь, какую
Нельзя понять: все чтут его и просят
Его советов и к нему теснятся,
Как бы к вождю. Со мной же скрытен он,
Да как иначе, если... Ах, ужель,
Прокляв меня, отец мой внука проклял?
Что, если венгр здесь близко, - ищет крови?
Или (возможно ль?) ты витаешь здесь,
Тень Штраленгейма, и за ним следишь,
За мной, кто - не убийца, но убийце
Дверь отпер? Все же грех не наш: тебя,
Врага, я пощадил себе на гибель;
Она спала, пока ты спал, с тобою ж -
Проснулась! Я - лишь золота коснулся.
Проклятое! В руках лежишь, как яд!
Не смею тратить, выбросить не смею:
Таким путем вползло ко мне, что руки
Испачкаешь любые, как мои!
Чтоб искупить тебя, металл постыдный,
И смерть владельца, хоть не мной убит он,
Не близкими, - я поступил, как будто
Я брат ему: я взял сиротку Иду
К себе и обласкал как дочь...
Входит слуга.

Слуга
Аббат,
За кем вы посылали, ваша милость,
Пришел.
Входит приор Альберт.

Приор
Мир замку этому и всем
Живущим здесь!
Зигендорф
Привет, святой отец!
Услышь, господь, молитву вашу: людям
Нужна она, а мне...
Приор
Вам первым быть
В молитвах наших: монастырь наш создан
Руками ваших предков, чьи потомки
Его оберегали.
Зигендорф
Да, отец мой;
Как было, каждый день за нас молитесь
В сей мрачный век нечестия и крови,
Хотя Густав, схизматик-швед, убрался...
Приор
В обитель вечную еретиков,
Где бесконечный плач, и скорбь, и скрежет
Зубовный, и кровавых слез поток,
И червь бессмертный, огнь неугасимый!
Зигендорф
Да, мой отец! И, чтоб от этих мук
Избавить сына чистой нашей церкви,
Кто умер без ее святых напутствий,
В чистилище смягчающих мытарства
Души, - смиренный дар я приношу,
Чтоб за усопшего молились.

(Вручает золото, взятое у Штраленгейма.)
Приор
Граф,
Беру я эти деньги, чтоб отказом
Вас не задеть. Мы раздадим их нищим,
Но верьте: в наших мессах не забудем
Умершего. В дарах обитель наша
Нужды не видит: предки ваши ей
Дарили вдоволь. Но во всем достойном
Мы подчиняться вам должны. - О ком
Служить мы будем мессы?
 
Зигендорф
(запинаясь)
Об... усопшем...
Приор
А имя?
Зигендорф
От погибели я душу
Хотел спасти, - не имя.
Приор
Вашей тайны
Я не искал. Мы молимся равно
О безымянных и о принцах.
Зигендорф
Тайна!
Я тайны не имею. Но усопший -
Он мог иметь и завещал... но нет:
Не завещал, - я жертвую всю сумму
Для целей благочестья.
Приор
То, что надо
Друзьям почившим.
Зигендорф
Но покойный не был
Мне другом; был врагом, смертельным, вечным!
Приор
Тем выше дар ваш! Жертва для спасенья
Души врага достойна тех, кто мог
Ему прощать при жизни.
Зигендорф
Не прощал я!
Его я ненавидел до конца,
И он меня. Он и теперь мне гадок,
Но...
Приор
Дивно! Проявленье чистой веры!
Вы душу ненавистную от мук
Спасти хотите состраданья ради
Евангельского - на свои же деньги!
Зигендорф
Отец мой, деньги не мои.
Приор
А чьи?
Они ж ведь не завещаны, - сказали.
Зигендорф
Не важно - чьи. Но их владельцу пользы
В них нет, - лишь та, какую алтари
Способны дать. Отныне деньги - ваши,
Церковные.
Приор
Но крови нет на них?
Зигендорф
Нет. Хуже крови: вечный стыд!
Приор
Владелец
В постели умер?
Зигендорф
Да, увы! В постели!
Приор
Сын мой! Опять вы впали в чувство мести,
Досадуя, что он бескровно умер.
Зигендорф
Он умер утопающим в крови.
Приор
Сказали вы: в постели, - не в бою.
Зигендорф
Да; но не знаю точно; он зарезан;
С пронзенным горлом умер на подушке,
В ночи. Да, да! Смотрите на меня!
_Не я_ убийца! Вам в глаза гляжу я,
Как в очи бога в некий день взгляну!
Приор
Не вашей волей, не орудьем вашим,
Не слугами убит он?
Зигендорф
Нет! Клянусь вам
Всевидящим, карающим творцом!
Приор
И кто убил, - не знаете?
Зигендорф
Могу лишь
Подозревать. Но он - чужой мне, с ним
Не связан я, не подстрекал его
И встретился лишь за день до убийства.
Приор
Тогда вы чисты от греха.
Зигендорф
(страстно)
Да? Чист?
Приор
Вы так сказали, вам и знать.
Зигендорф
Отец мой!
Сказал я правду. Правду! Хоть, быть может,
Не всю. Скажите, что я чист! Ведь эта
Кровь тяготит меня, как будто сам я
Убил! Клянусь кровь запретившей Властью,
Не я убил. Я пощадил врага,
Когда я мог и должен был, возможно,
Его убить (коль нам самозащита
Простительна от мощного врага).
И все ж прошу: молитесь за него,
И за меня, и за моих! Мне душу,
Хоть я невинен, совесть мучит, будто
Погиб он от моей руки иль близкой.
Молитесь за меня, святой отец!
Мои молитвы, знаю, тщетны.
Приор
Буду.
Утешьтесь. Вы невинны - и должны
Спокойны быть.
Зигендорф
Невинность не всегда
Дарит покой. Я чувствую, что нет.
Приор
Но так должно быть, если дух вникает
Во внутреннюю правду. Не забудьте
Великий праздник завтрашний, где вам
Стоять среди славнейшей знати нашей
С отважным сыном. Просветлейте ликом.
Средь общих благодарственных молитв
Тому, кто прекратил кровопролитье,
Пусть кровь, пролитая другим, над вами
Не тяготеет облаком. Не надо
Такой чувствительности. Успокойтесь,
Забудьте все. Пусть мучится - убийца!


Уходят.
Страница :    << 1 2 3 [4] > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   Х   Ч   Ш   Э   #   

 
 
Copyright © 2024 Великие Люди  -  Байрон    |  Контакты