Byron
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Стихотворения 1803-1809
Стихотворения 1809-1816
Стихотворения 1816-1824
Стихотворения по алфавиту
Хронология поэзии
Дон Жуан
Чайльд-Гарольд
Пьесы
  Манфред
  Марино Фальеро, дож венецианский
  … Предисловие
  … Действующие лица
  … Акт первый
  … … Сцена первая
  … … Сцена вторая
  … Акт второй
  … … Сцена первая
  … … Сцена вторая
  … Акт третий
  … … Сцена первая
  … … Сцена вторая
  … Акт четвертый
  … … Сцена первая
  … … Сцена вторая
  … Акт пятый
  … … Сцена первая
  … … Сцена вторая
  … … Сцена третья
  … … Сцена четвертая
… Примечания
  Сарданапал
  Каин
  Преображенный урод
  Вернер, или Наследство
Повести
Поэмы
Литературная критика
Статьи об авторе
Ссылки
 
Джордж Гордон Байрон

Пьесы » Марино Фальеро, дож венецианский
     » Примечания

Впервые - Марино Фальеро. Лондон, Меррей, 1821 (вместе с поэмой «Пророчество Данте»).

Трагедия «Марино Фальеро» была начата в апреле 1820 года, завершена в июле этого же года; на рукописи, отосланной Меррею, окончательная дата автора: 16-17 августа 1820 года.

Байрон задумал написать трагедию о Марино Фальеро в первый же год пребывания в Венеции. В письме от 25 февраля 1817 года, то есть тогда, когда «Манфред» был уже в основном, завершен, поэт просит своего издателя Меррея переписать и срочно выслать описание заговора Марино Фальеро из книги Джона Мура «Обзор общества и нравов в Италии». Свою просьбу Байрон объясняет тем, что не может в книгах итальянских историков найти мотивов заговора. В этом же письме Байрон далее пишет: «Думаю написать трагедию на эту тему, которая представляется мне очень драматичной. Старый и ревнивый человек организует заговор против правительства, главой которого является он сам. Последнее обстоятельство делает этот факт в высшей степени примечательным и единственным в своем роде во всех историях всех народов». В письме к Меррезо от 2 апреля этого же года поэт сообщает, что в Венеции его воображение более всего потрясло посещение Дворца дожей, где он увидел лестницу, на которой Марино Фальеро был коронован, а затем обезглавлен. После этих писем проходит три года, в течение которых Байрон создавал другие произведения, но, по всей видимости, наряду с работой над ними вел подготовку к осуществлению своего замысла - трагедии о Марино Фальеро. 9 апреля 1820 года Байрон написал Меррею, что «начал трагедию о Марино Фальеро, доже Венеции...», а в письме от 17 июля о ее завершении: «Трагедия завершена, теперь дело за перепиской и поправками. Она очень длинна... не считая исторических выдержек в качестве примечаний, которые я предполагаю дать в дополнение. Трагедия придерживается истории вплотную...». 31 августа 1820 Байрон пишет Меррею, что «вложил душу в эту трагедию», а также подчеркивает ее значение как исторической: «...Помните, это не политическая пьеса, хотя и может походить на таковую. Она строго историческая, читайте историю и судите по ней».

Несмотря на то, что Байрон возражал против постановки своей трагедии, однако еще при жизни поэта, 25 апреля, 1821 года, она была поставлена на сцене театра Дрюри-Лейн. Но спектакль не имел успеха. И все же в течение XIX века английские театры не раз включали «Марино Фальеро» в репертуар.

В России трагедия «Марино Фальеро» впервые была поставлена Передвижным театром под руководством П. П. Гайдебурова в 1912 году.

1 Сануто, Марино (Санудо Марин, 1466-1531) - итальянский историк.

2 ...отсылаю к приложению - Приложение Байрона (в настоящем издании опущено) состоит из трех разделов:
  1. Приводится текст "Истории Марино Фальеро, XLIX дожа, 1354" из сочинения Марино Сануто в переводе на английский;
  2. Приводится текст Послания Петрарки о заговоре Марино Фальеро;
  3. Приводится фрагмент из книги: Дарю. "История Венецианской республики", Париж, 1821, V, 328-332. В фрагменте, отобранном Байроном, говорится об упадке нравов в Венеции на протяжении длительного периода ее истории.

3 ...при осаде Зары... - Зара (Задар) - город на берегу Адриатического моря. Начиная с XII века и до 1409 года попеременно попадал то под власть Венгрии, то Венеции. Здесь речь идет об осаде города в 1346 году, когда венецианским войскам удалось вновь отвоевать Зару у венгров.

4 Алезия - древний галльский город-крепость; в 52 году до н. э. был осажден Юлием Цезарем.

5 Подеста... - во многих итальянских городах-коммунах XII - начала XVI в. глава исполнительной и судебной власти. В период XIV-XV вв. подеста осуществлял лишь судебные функции.

6 Тревизо - город в Северной Италии.

7 Тваком Сквейра - персонажи романа «История Тома Джонса, найденыша»английского писателя Генри Филдинга (1707-1754).

8 Андреа Навагеро (Наваджеро) (1483-1529) - итальянский историк, в 1506 году получил звание историографа Венецианской республики.

9 Дарю, Пьер Антуан Брюно (1767-1829) - французский историк и литератор, автор «Истории Венецианской республики» (1819).

10 Сисмонди, Жан Шарль Леонар Сисмонд де (1773-1842) - швейцарский экономист и историк. Байрон имеет в виду труд Сисмонди «История итальянских республик в средние века».

11 Ложье, Мари-Антуан (1713-1769) - французский историк.

12 Мур, Джон (1729-1802) - английский писатель, автор романа «Зелуко». Здесь речь о его книге «Обзор общества и нравов в Италии» (1781).

13 ...Лукреция была причиной изгнания Тарквиниев... - По преданию, царь Рима Тарквиний Гордый (534-510 до н. э.) был изгнан за то, что его сын обесчестил жену патриция Коллатина Лукрецию.

14 ...Кава привела мавров в Испанию... - По преданию, испанский король Родриге оскорбил Каву, дочь графа Хулиана, и Хулиан из мести к королю призвал в Испанию мавров, которые поработили страну.

15 ...галлов повел в Клузиум и оттуда в Рим оскорбленный муж... - Согласно римскому историку Титу Ливию, во время нашествия галлов (IV в. до н. э.) один житель Клузиума (Клюзия) показал дорогу галлам в свой родной город, чтобы этим отомстить старейшине города, обесчестившему его жену.

16 «гнев юноши горит как солома...»" - Цитата из песни Дэви, одного из героев романа В. Скотта «Уэверли, или шестьдесят лет назад» (гл. XIV).

17 Льюис, Мэтью Грегори (1775-1818) - английский писатель, автор романа «Монах», пьесы «Призрак в замке» и др.

18 Бейли, Джоанна (1762-1850) - шотландская писательница и драматург, наиболее известной была ее пьеса «Монфор» («Де Монфор») (1800).

19 Милман, Генри Харт (1791-1868) - английский драматург, поэт и историк, автор пьесы «Падение Иерусалима» (1820).

20 Уилсон, Джон (1785-1854) - английский поэт, автор «Города чумы» (1816).

21 Уолпол, Горас, граф Орфорд (1717-1797) - английский писатель и драматург, автор трагедий «Замок Отранто» (1765) и «Таинственная мать» (1768).

22 Совет Сорока - высший судебный орган Венецианской республики.

23 Совет Десяти - орган государственной власти в Венеции, который вел тайный надзор за должностными лицами.

24 Джунта - название Органов местного самоуправления в Италии; здесь - совет, созываемый при чрезвычайной необходимости.

25 Синьория - орган городского самоуправления в итальянских городах-коммунах в XIII-XIV веках.

26 Авогадоры - государственные обвинители.

27
«...На троне дожа вырезал такие
Слова...»
- Слова, которые написал Микеле Стено на кресле дожа, согласно Марино Санутэ, были следующие: «Марино Фальер, муж красавицы-жены; другие ее целуют, а он ее держит».

28 Прорвись к святому Марку... - Имеется в виду собор св. Марка в центре Венеции.

29 Дандоло - одна из древних патрицианских фамилий. Здесь речь идет об Энрико Дандоло (1108-1205), доже Венеции с 1192 года. В 1204 году венецианские войска под предводительством Дандоло вместе с крестоносцами взяли Константинополь. Дандоло тогда отказался от византийской короны, предложенной ему крестоносцами.

30 ...искупали гекатомбой... - Гекатомба - жертвоприношение в Древней Греции из ста голов скота, преимущественно быков.

31
...под Сапиенцей генуэзцы
Разбили...
- Битва, в которой генуэзцы победили венецианцев, произошла 4 ноября 1354 года.

32 Он с колокольни Марка грянет - час!.. - Колокола собора св. Марка били лишь по приказу дожа.

33 Мост вздохов - мост, соединявший дворец дожей с тюрьмой; по нему вели преступников на казнь.

34 Стикс - по древнегреческой мифологии подземная река, через которую души умерших перевозились в загробный мир.

35 ...и Катилину мерят... - Луций Сергий Катилина (ок. 108-62 до н. э.) - римский претор в 68 году, в 66-63 годах пытался захватить власть, привлекая недовольных обещанием кассации долгов. Заговор был раскрыт и подавлен.

36 «Она лишь имя»... - Эти слова приписываются Бруту, Марку Юнию (85-42 до н. э.) - главе (наряду с Кассием) заговора против Цезаря.

37 Алкид - Геркулес, герой древнегреческих сказаний.

38 ...каждый сбир за мной следил бы... - Сбир - тайный полицейский стражник в Италии.

39 Левиафан - в библейской мифологии огромное морское чудовище.

40 ...плебейский Гракх... - Гракхи, Тиберий (163-132 до н. э.) и Гай (153-121 до н. э.) - трибуны Древнего Рима, боровшиеся за осуществление аграрной реформы в интересах крестьянских и плебейских масс, погибли в борьбе с сенатской знатью.

41
И солнце
Над Адрией...
- Адрия - Адриатическое море.

42 Лидо - остров близ Венеции.

43 Тимолеон - коринфский полководец (411-337 до н. э.).

44
А Манлий, галлов сбросивший, был сам
С Тарпея свергнут...
- Марк Манлий Капитолийский - ритиский консул 392 г. до н. э. Спас Капитолий от галлов (387 г. до н. э.). Впоследствии был обвинен патрициями в государственной измене и сброшен с Тарпейской скалы Капитолия.

45 И быстрый Кассий... - Кассий (?-42 до н. э.) - римский полководец, политический деятель, участник убийства Юлия Цезаря. После поражения при Филиппах покончил с собой.

46 Гелон - Гелон Сиракузский (ок. 540-478 до н. э.), тиран городов Гелы и Сиракуз (Сицилия). Фразибул - афинский полководец времен Пелопонесской войны (431-404 гг. до н. э.); возглавил борьбу с олигархическим правительством Тридцати в Афинах, которое было свергнуто.

47 Люстр - искупительная и очистительная жертва, приносившаяся в древнем мире через каждые пять лет; другое значение этого слова - «пятилетие».

48 Бесстыдный жест Калигулу убил... - Калигула (12-41) - римский император, отличавшийся жестокостью и развратностью, был убит в результате заговора против него трибуном преторианской когорты Кассием Хереа, которого Калигула оскорблял непристойными жестами.

49 Персеполь... - древний иранский город. В 330 году до н. э. захвачен Александром Македонским, сожжен и заброшен.

50 ...ценности предоставляя фиску... - Фиск - государственная казна.

51 Буцентавр - парадная галера, на которой дож Венеции ежегодно выезжал в Адриатическое море для обряда «бракосочетания с Адриатическим морем»: дож бросал в море золотое кольцо.

52 Агис - спартанский царь (III век до н. э.).

53 Я воззову ко Времени, не к людям... - Этот монолог Марино Фальеро Байрон сопроводил целым рядом ссылок на источники (в настоящем издании они опущены), которые как бы подтверждают пророчество дожа о будущем Венеции.
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   Х   Ч   Ш   Э   #   

 
 
Copyright © 2021 Великие Люди  -  Байрон    |  Контакты